No momento em que os olhos se voltam para a tragédia em Santa Maria, uma amiga teve os ouvidos incomodados pelo abuso da expressão "veio a óbito", que, diz ela, está sendo muito usada por médicos e autoridades.
Enquanto as suas (dela) preocupações são mais de ordem moral, as minhas ficam no prático terreno do idioma — e se um médico o desconhece, fuja dele, pois sabe-se lá onde e como o indivíduo se diplomou.
A frase com sentido — e sonoramente mais próxima — que consigo imaginar é “Fulano veio a Óbidos”, dita por um morador desta cidade portuguesa, com certeza.
Espero que o tal ridículo e recém-inventado “veio a falecimento” morra logo, juntamente com a ignorância total demonstrada, numa hora já tão triste, em relação ao nosso pobre Português.
Nenhum comentário:
Postar um comentário