Comecei o dia assistindo a várias competições esportivas. Entre uma torcida e outra — e um canal e outro —, uma coisa se manteve inalterada: a constatação de que estamos falando mal a nossa língua.
O "de que" supracitado, por exemplo — assim como o "em que", o "com que" etc. —, desapareceu por completo do idioma. É tudo só "que" e pronto! Em compensação, o "onde" virou a muleta nossa de cada dia: é modalidade onde competimos, a emoção onde o atleta isso ou aquilo... Um despautério sem fim.
Porém, nem tudo está perdido. Terminadas as provas da ginástica masculina, decidi ver um "Sherlock Homes" da BBC, que havia gravado, e lá estava a maravilhosa criatividade nacional. O detetive diz "I'm on fire!" (significando "estou tinindo" ou "afiado") e a legenda traduz: "Eu sou imparável!"
Guimarães Rosa ficaria orgulhoso do neologista.
Adorei! A gente precisa reclamar muiitooo disso,
ResponderExcluirestá virando hábito até em locais de algum respeito (ou que eram de..). S. Moon
Alô, amigos que adoram este blog!
ResponderExcluirEstou conseguindo pela primeira vez postar, estou mais feliz do que se tivesse ganho uma medalha de ouro nas Olimpíadas! O único jeito foi entrar de anônima...Mas, pra variar, serei uma anônima conhecida: sou a Sister Moon. Kisses gerais, além de um especial para a maravilhosa Solange, dona deste excelente blog.
Viva!!! Vai para o pódio, Sister Moon! E a colaboração da Sister Vênus já foi para "as páginas". Beijos mil e obrigada por não desistir dessa dificílima prova olímpica!
Excluir