O atento amigo está preocupado com a escalada dos erros no uso do verbo "pedir".
Diz ele:
"Está subindo de nível, já alcançou os editores. Estão estropiando (estuprando?) a regência com a preposição PARA."
Meu amigo desconfia da contaminação do substantivo ("fez um pedido para que...") —, o que não justifica os escorregões.
Ontem, ele pegou dois: de manhã, leu na capa do caderno Mercado, da Folha, o subtítulo "Governo pede PARA QUE corte dos EUA suspenda (...)"; à tarde, o editor e apresentador do JH saiu-se com o tal do "PEDIU PRA QUE" no noticiário esportivo.
Com razão, o amigo adverte:
"Que não me venham supostos linguistas dizer que é 'evolução natural da língua'. O que está acontecendo é indução a mau uso por parte de quem, desconhecendo o idioma, opera seu linguajar em mídia de alcance imensurável."
Assino embaixo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário