sexta-feira, 12 de setembro de 2014

Drama passado 'a ferro'

Eu tinha visto a matéria no Globo, mas, quando decidi compartilhá-la aqui, só encontrei a versão online.

Nesta, verifiquei agora, a abertura é diferente e esquisita (o resto eu ainda não conferi).

Vejam só o título e o subtítulo:

"Atuação de Benedict Cumberbatch em ‘The imitation game’ impressiona em Toronto

Protagonista de ‘Sherlock’ interpreta o matématico Alan Turing em drama passado durante a Segunda Guerra
".

PASSADO DURANTE?!? MATÉMATICO?!? Nem o corretor usam mais?

E há necessidade dessa baboseira de dar o nome do ator em cima e criar um "sinônimo" abaixo?

Agora vou até ler pra ver se, depois de ter o nome substituído por PROTAGONISTA DE "SHERLOCK", o Cumberbatch foi citado, no texto, como "o vilão de 'Além da escuridão: Star Trek', "o Julian Assange de 'O quinto poder'" etc. etc.

Nenhum comentário:

Postar um comentário