Amigo e colega de profissão me manda a seguinte pérola (o colar já está com várias voltas, obrigada!), encontrada no caderno Amanhã, publicado às terças-feiras no Globo:
"Ponto de encontro reúne 500 milhões de animais no Lago do Hula, que passam em sua rota de fuga (...)"
Se os bichos estão em fuga, deve ser um encontro brevíssimo, não?
Solange,tem mais bobagem aí, por isso a impossibilidade de entender o que o redator queria dizer. A ordem está invertida, o Lago Hula não pode referir-se àqueles que passam etc etc Correto seria dizer: "Ponto de encontro no Lago Hula reúne 500 milhões de animais que passam em sua rota de fuga (...)"
ResponderExcluirEsse pronome relativo tem de estar colado no termo a que se refere, no caso, os animais. Botou o Lago Hula no meio passou a referir-se tortamente a ele, lago, quando se está falando dos animais (que, os quais).