quarta-feira, 23 de janeiro de 2013

Acentos que fazem a diferença

Ai, nossas reformas... Tiram os acentos diferenciais e a gente é obrigada a ouvir coisas como "(uma casa feita com muito) esméro", em anúncio de loja de material de construção.

Gostaria de entender também por que narguilé (que tem pronúncia com o "ê" fechado na língua de origem, o francês) aqui ganhou um horroroso acento agudo na última sílaba e não um circunflexo. Alguém fala "Nestlé" rimando com "pé"?

Nenhum comentário:

Postar um comentário