sábado, 18 de março de 2017

Aqui se fala Português. Será?!

Sabe aquele jornal EM QUE você procura um erro e acha vários?

Pois é.

Hoje ele tem hífen errado em título da editoria de Esportes (leiam a regra do "anti", colegas); coisas que não são entregues DE UM modo certo, mas "em" ("em um lugar certo", tudo bem)...

A elegante colaboradora viu nobres que não se encontram COM sobreviventes: do jeito que está, parece que eles "se descobriram sobreviventes", saDispensar
 
be-se lá de quê.

E a assídua colaboradora achou uma incrível em página inteira de anúncio (pode não ser da lavra do Globo, mas está lá e deve ter custado uma baba):

"Nenhuma planta da JBS foi interditada (...)"!

Ninguém esperava tratamento diferente para produtos da horta numa empresa que trabalha com carne.

Ou também havia projetos de arquitetura nas salsichas?

Para de copiar o Inglês, pessoal! No Brasil, de ricas fauna e flora, "planta" não é "fábrica", não é "indústria".

E, não custa lembrar, imagem "gráfica" é essa bagunça que eu fiz aí. Favor não confundir com "forte" e/ou "explícita".

Nenhum comentário:

Postar um comentário