Desculpem eu meter outro idioma neste blog, mas eu simplesmente não consigo identificar que língua usam nas legendas das séries antigas do canal Clarovídeo.
O péssimo e carésimo serviço, oferecido dentro do Now, tem uma ou outra coisa interessante, mas não dá ao assinante a opção de dispensar a legenda.
Inventei de rever "Lie to Me", com o Tim Roth, e tentei não dar atenção aos disparates que apareciam nas letrinhas amarelas.
Até que entrou um "Caeu Biscayne" na TV.
Já ouviram falar desse lugar? Pois é.
O ator disse em alto e bom tom: KEY Biscayne — fica na Flórida, eu sei, embora não conheça ao vivo. Em Espanhol, chama-se Cayo Vizcaíno.
Alguém sabe de onde tiraram o "Caeu"?
Isso foi na legenda?! Cruzes 😱
ResponderExcluir