Cliquei e, obviamente, descobri que estranho é o Português praticado pelo editor.
O dirigente negava A VENDA do atleta.
Ou seja, o cara não tinha ido PARA outro time (ou clube).
Os colegas não estudaram e, por isso, não entendem que uma simples PREPOSIÇÃO pode mudar totalmente o sentido da frase.
E isso é tão surpreendente quanto, a essa altura do campeonato, o Ancelmo não saber que "VENDEM-SE LIVROS" (ou jogadores, claro).
Este erro primário do uso do verbo no singular está em título de nota e me foi gentilmente enviado pela assídua colaboradora.
Aqui, VENDEM-SE boas concordâncias.
Nenhum comentário:
Postar um comentário