São fresquinhas, de hoje, e doem no ouvido.
1) "A decisão foi motivada devido (...)".
Colegas, "motivar devido" é dose. No meu tempo de jornal, um trem desse motivava demissão.
Versão alternativa: "A decisão de demitir Fulano foi motivada por absoluto desconhecimento do idioma".
Perceberam que o "devido a isso ou aquilo", ou seja, "o motivo", está DENTRO do verbo "MOTIVAR"?
2) "(...) pediu para lembrar sobre (...)".
A pessoa estava SOBRE a mesa, SOBRE a cama, ou o quê?
Porque, em "condições normais", a gente lembra alguma coisa a alguém, ou se lembra de coisas mil...
"Era inevitável: o cheiro das amêndoas amargas lhe lembrava sempre o destino dos amores contrariados".
Não sou Juvenal Urbino, mas com frequência me lembro da primeira frase de "O amor nos tempos do cólera", do Gabriel García Márquez.
Nenhum comentário:
Postar um comentário